当前位置: 首页 > 书法理论 > 书论 
季羡林、王岳川对刘正成畅谈书法
发表日期:2006-10-27 01:21:00 来源:不详 被阅读[1488]次

季羡林、王岳川对刘正成畅谈书法

时间:2004-09-27

季羡林、王岳川对刘正成畅谈书法 一 中国书法与文字改革问题  

正文:

刘正成 :季老,欣逢您九十大寿,我们来向您拜寿。我们也代表《中国书法》杂志的广大读者祝您生日快乐。我写了一幅寿对:“愿效嵩呼歌大寿,还随莱舞颂期颐。”向您老祝寿,希望您喜欢。非常感谢您能安排时间来接受访谈。

季羡林 : ( 高兴地观赏寿联 ) 谢谢 ! 谢谢 !

季羡林: 我在清华读书的时候,一位德国人教德文。教室里,前边有一黑板,后边有一黑板。我们学生好奇,上课前,在后边黑板写了几个字。这位德国人一上课就看着后边的黑板不动,学员一看他怎么不讲课?他说,我不认识中国字,我看中国字是看线条。你们写的字,也能看出一些线条来,就是线条美。我认为,过去提倡美育,北大基本上还是有兴趣,过去当政的某些人大抵喜欢书法,好坏不说。王汝斌是写得不错的。提倡美育,有的是与世界一样的。中国书法别的国家是没有的,日本、韩国都是中国传过去的。

刘正成: 日本在明治维新时代就曾提出过汉字使东方落后的观点,认为日本要现代化,就要改用西方文字,所以有两种主张:一种是让日本文字使用罗马文字,使之拼音化;一种主张干脆就用英文,把日本文字废除,争得很厉害。直到本世纪初,我们中国很多学者如钱玄同、刘半农也持基本相同的观点。在当时是比较有代表性的。中国文字对中国文化、中国的科技发展要起到过重要的作用。不论中国也好,日本也好,最终发现东方文化不能用西方的语言文字来改造。季老研究已经消失的梵文、吐火罗文等这些印欧语系的文字,因为它们代表了一个国家的文化历史。日本从十九世纪中期开始讨论汉字要不要的问题,现在一直还在讨论:汉字是限制使用,还是不限制使用 ? 书法在发展,包括日本、韩国,正是东方文化在新的历史时期的继续。季老,您是东西文化研究大师,中西精通。现在我们已步入新的世纪,您在前些年的《中国书法全集》学者座谈会上提出:二十一世纪是东方的世纪。这个观点,对我本人及书法界影响很深。现在是不是可以请季老从文化观念的角度,谈一谈书法在全球化趋势下的价值,以及它可以发挥什么样的作用 ?

季羡林 :中国文字在“五四”时代的改革,最先是鲁迅,他主张的不是文字改

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]  ... 下一页  >>